View Single Post
  #42  
Old 30-03-2007, 12:59
bangladiver's Avatar
bangladiver bangladiver is offline
Registered User [17261]
Junior Member - Silver
 
Join Date: Oct 2006
Location: ภูเก็ต
Posts: 299
some rude ones but would not use them on anyone you aren't very friendly with anyway

ce gan bor - want to fk
ow kin hoi mai - want me to bail you out (see if that confuses non-uk!)
ow tut mai - want it up the gary (ditto)(though this sometimes is interpreted that you want katoey!! a minefield)

if isaan use sabai de bor rather than sabai de mai
koi hak jow / koi sang jow - i love you / i hate you

on a less frivoulous note - have sent sms in thai script to my gf which she really appreciated (once she believed me that hadn't had help from another lady) - to begin with very slow - write out what characters the keys represent and copy phrases you can get from the net etc - after only a few times you will begin to recognise the individual thai letters in signs - then move on to learning what the sounds for each are

it is said that you should learn anything beyond basics from writing first rather than sound but still very difficult - though will stop you continually making the wrong sounds with new words - as will often do if relying on memeory of what you have heard or the approximation that roman script transliteration is

all that being said with thai strangers typically i find they dont actually like you knowing anything other than hello thank you etc

(have said before) christopher g. moore's book 'heartalk' is an excellent introduction to heart / jai phrases that will help you communicate feelings better and understand those of thais aswell (well a little bit better anyhow)

someone else on another thread also posted list of smile phrases

like eskimos with snow! but helps to understand the seperateion between heart and mind that most westerners unavaoidably have simply is not appropriate here
Reply With Quote