[ Phuket Info | Thailand Hotels | Phuket Diving | Phuket Nightlife | Phuket Classifieds | Phuket Links ]
PHUKET-INFO.COM Forums Mai Thai Bar Phuket

Go Back   PHUKET-INFO.COM Forums > PHUKET > General

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
  #1  
Old 28-04-2004, 15:50
finneus28 finneus28 is offline
Registered User [2286]
Junior Member
 
Join Date: Apr 2004
Location: LasVegas
Age: 32
Posts: 34
Farang or Falang?

Is the proper spelling of the term Farang or Falang,
if there is such a thing as a proper spelling for the term?
Reply With Quote
Guest Info

+:+:+ Forum Headquarter +:+:+
Mai Thai Bar
If you look for a hotel - Book hotel here
Register and become a member and you will not see this box.

  #2  
Old 28-04-2004, 16:12
IRISH JONNY's Avatar
IRISH JONNY IRISH JONNY is offline
Registered User [1014]
Senior Elite Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: BACK IN RAINY IRELAND !!!!!!!!!
Age: 41
Posts: 18,070
Farang...but Pronounced Farlang By Thais...........
__________________
ROLL ON OCTOBER........
Reply With Quote
  #3  
Old 28-04-2004, 16:18
patong_boy's Avatar
patong_boy patong_boy is offline
Registered User [312]
Junior Member - Bronze
 
Join Date: May 2003
Location: Switzerland
Age: 25
Posts: 107
They say falang. But most people write down farang. I think it doesnt matter how you write it because the thai language has its own letters to write.
Reply With Quote
  #4  
Old 28-04-2004, 19:48
Nicke's Avatar
Nicke Nicke is offline
Administrator [1]
Senior Elite Member
 
Join Date: May 2002
Location: Patong beach, Thailand
Age: 37
Posts: 9,661
Send a message via ICQ to Nicke
Thai can pronounce r both as L or R. This is same for a lot of thai words, some people will use r and some others l.
__________________
PhuketThailand PhotosMai Thai Bar
Reply With Quote
  #5  
Old 28-04-2004, 19:58
sting's Avatar
sting sting is offline
Registered User [44]
Senior Member
 
Join Date: Jun 2002
Location: norway
Age: 43
Posts: 833
Send a message via ICQ to sting Send a message via MSN to sting
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Farang
__________________
Sting
-"tears in waves
minds on fire "

I'd give my right arm to be ambidextrous.
Reply With Quote
  #6  
Old 28-04-2004, 20:25
alibaba's Avatar
alibaba alibaba is offline
Registered User [1679]
Senior Member
 
Join Date: Feb 2004
Location: U.K.
Posts: 561
I have it on good authority, it's often pronounced as C**T STRUCK
Reply With Quote
  #7  
Old 10-09-2004, 19:20
IRISH JONNY's Avatar
IRISH JONNY IRISH JONNY is offline
Registered User [1014]
Senior Elite Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: BACK IN RAINY IRELAND !!!!!!!!!
Age: 41
Posts: 18,070
Saw This On Some Site Today........

'Farang'

Even if you can speak no other words of Thai, most European and American visitors to Thailand will quickly become familiar with the Thai word farang (often mispronounced (even by Thais) as falang - farang with a slightly trilled 'r' is the correct pronunciation.) It's basically used to describe caucasians, though African-Americans will sometimes also be known as farang or as farang dam ('black farang'). Farang is also the Thai word for the guava fruit, so you can expect to hear farang eating farang 'jokes' if you happen to purchase any.

Other Asians are generally known by their country of origin (e.g. kon jeen - "Chinese people", kon yee-bpun - "Japanese people"), while people from the Indian Subcontinent are often known as kairk (which translates as "guest"). Kairk is used to describe even fluent Thai speakers of Indian descent who have been living in Thailand for generations and consider themselves as Thai - obviously being referred to as a 'guest' in these circumstances, while not particularly offensive, is not exactly complimentary either.

Some people get very offended at being called farang, but whether it's an insult should or not really depends on the context. A few Thais who are uncomfortable with using it will say kon dtahng bpra-tayt ('people from other countries') instead, but this is still pretty rare. Farang is basically a neutral word, but people who respect you (or who should respect you) will not use it - if you hear a work colleague, for example, refer to you as farang they probably mean it as an insult while a taxi driver or market vendor doing the same is unlikely to mean any offense at all.
__________________
ROLL ON OCTOBER........
Reply With Quote
  #8  
Old 10-09-2004, 21:30
tomyam tomyam is offline
Registered User [772]
Junior Member - Silver
 
Join Date: Oct 2003
Location: mordor
Posts: 257
Quote:
Originally Posted by IRISH JONNY
'Farang'

Even if you can speak no other words of Thai, most European and American visitors to Thailand will quickly become familiar with the Thai word farang (often mispronounced (even by Thais) as falang - farang with a slightly trilled 'r' is the correct pronunciation.) It's basically used to describe caucasians, though African-Americans will sometimes also be known as farang or as farang dam ('black farang'). Farang is also the Thai word for the guava fruit, so you can expect to hear farang eating farang 'jokes' if you happen to purchase any.

Other Asians are generally known by their country of origin (e.g. kon jeen - "Chinese people", kon yee-bpun - "Japanese people"), while people from the Indian Subcontinent are often known as kairk (which translates as "guest"). Kairk is used to describe even fluent Thai speakers of Indian descent who have been living in Thailand for generations and consider themselves as Thai - obviously being referred to as a 'guest' in these circumstances, while not particularly offensive, is not exactly complimentary either.

Some people get very offended at being called farang, but whether it's an insult should or not really depends on the context. A few Thais who are uncomfortable with using it will say kon dtahng bpra-tayt ('people from other countries') instead, but this is still pretty rare. Farang is basically a neutral word, but people who respect you (or who should respect you) will not use it - if you hear a work colleague, for example, refer to you as farang they probably mean it as an insult while a taxi driver or market vendor doing the same is unlikely to mean any offense at all.

I read somewhere that the word farang is derived from the early french settlers in thailand , they(the thais) pronunciation of francais being farang...
Reply With Quote
  #9  
Old 10-09-2004, 22:12
butterflyblonde's Avatar
butterflyblonde butterflyblonde is offline
Registered User [503]
Senior Elite Member
 
Join Date: Jul 2003
Location: PhomMaaJaakAngrit
Age: 37
Posts: 3,491
Send a message via ICQ to butterflyblonde Send a message via MSN to butterflyblonde
Quote:
Originally Posted by tomyam
I read somewhere that the word farang is derived from the early french settlers in thailand , they(the thais) pronunciation of francais being farang...

Correct !!
The word farang used for Caucasians derives from the the word for the French settlers ....farangset.
Reply With Quote
  #10  
Old 10-09-2004, 22:34
barfly barfly is offline
Registered User [3396]
Senior Member
 
Join Date: Aug 2004
Location: UK
Posts: 630
Generally, saying "r" is correct and polite but saying "l" is slang but common and popular.
Reply With Quote
  #11  
Old 11-09-2004, 15:26
urtheman's Avatar
urtheman urtheman is offline
Registered User [1700]
Senior Elite Member
 
Join Date: Feb 2004
Location: Phuket, Chiang Mai
Age: 11
Posts: 1,135
Falang = Gweilo

In Hong Kong the term used to call white guys is Gweilo and means "white devil" so Falang to me is not offensice compared to Gweilo or Gweipo if your a women.
Reply With Quote
  #12  
Old 12-09-2004, 14:59
Coolhand's Avatar
Coolhand Coolhand is online now
Registered User [559]
Senior Elite Member
 
Join Date: Aug 2003
Location: Hong Kong
Posts: 2,270
Quote:
Originally Posted by STAC
Try it out ...ask your companion to say the following ......"Reg the Rabbit Ran down the Road """

I usually end up on the floor laughing.
Reminds me of the life of Brian when Pilate is trying to get the crowd to nominate someone to release and all he gets are "welease Wodewick" "He's a wapist" and a "wobber"
Then Biggus Diccus chimes in (trying to help) "Thitizens! We have Thamthon the Thadduthee Thtrangler, Thilus the Athyrian Athathin, theveral theditiouth thcribth from Thaetharea"

Cracks me up every time
Reply With Quote
  #13  
Old 12-09-2004, 15:23
mayuree's Avatar
mayuree mayuree is offline
Registered User [2260]
Junior Member
 
Join Date: Apr 2004
Location: bangkok
Age: 34
Posts: 86
Farang is Farang not Falang

Hi all farang,

Farang = ฝรั่ง ( / )
Falang = ฝลั่ง (x )

Hope i can help.
Mayuree.
Reply With Quote
  #14  
Old 12-09-2004, 15:52
butterflyblonde's Avatar
butterflyblonde butterflyblonde is offline
Registered User [503]
Senior Elite Member
 
Join Date: Jul 2003
Location: PhomMaaJaakAngrit
Age: 37
Posts: 3,491
Send a message via ICQ to butterflyblonde Send a message via MSN to butterflyblonde
Quote:
Originally Posted by Coolhand
Reminds me of the life of Brian when Pilate is trying to get the crowd to nominate someone to release and all he gets are "welease Wodewick" "He's a wapist" and a "wobber"
Then Biggus Diccus chimes in (trying to help) "Thitizens! We have Thamthon the Thadduthee Thtrangler, Thilus the Athyrian Athathin, theveral theditiouth thcribth from Thaetharea"

Cracks me up every time


Life of Brian,

One of the best comedy films ever made
Reply With Quote
  #15  
Old 12-09-2004, 16:50
barfly barfly is offline
Registered User [3396]
Senior Member
 
Join Date: Aug 2004
Location: UK
Posts: 630
If you want to be really really proper (like the King etc) you are supposed to roll the "r"s as well. Not easy for a farrrrrrrang!
As explained to me by the lovely Ood, sadly no longer at the Hard Rock bar opposite Play School.
Reply With Quote
  #16  
Old 13-09-2004, 00:24
andy50 andy50 is offline
Banned user [597]
Senior Elite Member
 
Join Date: Aug 2003
Location: in a dark room in uk
Age: 55
Posts: 1,722
on my last holiday in phuket ,i taught my l/t g/f to say "turn to the left /right"when we were on the m/cycle ,you can imagine how it sounded when she said it--"turn to l reff" turn to lii" !i used to have to pull over for a while till i stopped laughing!(in a nice way )!roundabouts were a scream if i missed the correct exit ! ill never forget her ,marryed a bloke from sweden she did,still i bet sheis back there when i return this xmas !if she is im going to give her a good old southern style porking
Attached Images
File Type: jpg Picture--phucket 001.jpg (53.8 KB, 139 views)

Last edited by andy50 : 13-09-2004 at 00:27.
Reply With Quote
  #17  
Old 13-09-2004, 00:47
BANGLA BANGLA is offline
Banned user [684]
Junior Member
 
Join Date: Sep 2003
Location: SWEDEN
Posts: 26
"L "or "R" here you get it...

That is a correct statement BUT most common dialect among people coming from Isaan. If you concentrate to listen to people not from Isaan you never hear "L" intead of "R". But as most of you BM stay in Phuket and Phuket (Patong) is invaded by girls from Isaan you probably only hear the "L".
Reply With Quote
  #18  
Old 13-09-2004, 04:51
domifletch's Avatar
domifletch domifletch is offline
Registered User [1463]
Senior Member
 
Join Date: Jan 2004
Location: Belgium (but heart in LOS)
Age: 42
Posts: 928
Send a message via MSN to domifletch
english is ot my native language (I think you noticed it ) and it is sometimes difficult for me to understand native UK while they are speaking (far better when writing). It is easier for me to understand what foreign people say as we use simple words and not too much uk expressions. So i like to speak with thai ladies. I learned to translate "l" in "r" etc... I like english (the grammar is very close of french grammar) but when I chat or speak with TG, it is really easy fo me with a little use. First time I hear Belgium, it was "Belyyyyium", first time I hear "German" it was "yelloman" but now I understand. It is funny

If I could speak Thai as well as they speak english, I would be proud of me, sure.

PS : Hey my UK mates on this forum, the last thing I want is to offend you I learn a lot evreyday thanks you.
__________________
Domi

Last edited by domifletch : 13-09-2004 at 04:55.
Reply With Quote
  #19  
Old 13-09-2004, 05:51
r3aps's Avatar
r3aps r3aps is offline
Registered User [233]
Senior Elite Member
 
Join Date: Feb 2003
Location: bracknell,uk
Age: 35
Posts: 1,686
Send a message via ICQ to r3aps Send a message via MSN to r3aps
a few bargirls have told me farang is derogatory and used more to insult than to be polite.they see us as people that go over there to hump the girls and thats it,by using farang they can be rude to us whilst we seem to be oblivious to the insult.
steve
__________________
"Oral sex makes ones' day, but an al sex makes ones' hole weak."
Reply With Quote
  #20  
Old 13-09-2004, 06:30
domifletch's Avatar
domifletch domifletch is offline
Registered User [1463]
Senior Member
 
Join Date: Jan 2004
Location: Belgium (but heart in LOS)
Age: 42
Posts: 928
Send a message via MSN to domifletch
I think farang is a common word to say foreigner in Thailand. I have spoken with many Thai people and they font seem to use "farang" as an insult ... any thai lady here to help us?
__________________
Domi
Reply With Quote
  #21  
Old 13-09-2004, 16:15
hugos's Avatar
hugos hugos is offline
Registered User [955]
Senior Member
 
Join Date: Nov 2003
Location: Germany
Age: 42
Posts: 635
Cool

Quote:
Originally Posted by r3aps
a few bargirls have told me farang is derogatory and used more to insult than to be polite.

you`re right, some people use it this way.

but not all...
Reply With Quote
  #22  
Old 13-09-2004, 17:20
Faranggirl's Avatar
Faranggirl Faranggirl is offline
Registered User [3519]
New user
 
Join Date: Aug 2004
Location: Patong
Age: 28
Posts: 16
No Thai lady no help

Quote:
Originally Posted by domifletch
I think farang is a common word to say foreigner in Thailand. I have spoken with many Thai people and they font seem to use "farang" as an insult ... any thai lady here to help us?

I am surrounded by Thai colleagues 9 hours a day and hear them use the word farang a lot but never know when they use it as insult They often are laughing when they speak about farang, can be either good or bad.
They are always very mysterious about it...but I always wonder if they're talking about me...
Reply With Quote
  #23  
Old 14-09-2004, 18:35
Hobbsy's Avatar
Hobbsy Hobbsy is offline
Registered User [75]
Senior Elite Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Karon, Phuket
Age: 36
Posts: 3,271
Thais also pronounce the letter 'S' differently as well, usually as 'Sa' so 'Speak' is pronounced 'Sabeak', 'Snake' becomes 'Sanake'. Tho you'll probably notice this most often if you ever order a 'Sprite' which comes out as 'Sabite'.

Now go order your Sabagetti.
__________________
Reply With Quote
  #24  
Old 14-09-2004, 18:38
Hobbsy's Avatar
Hobbsy Hobbsy is offline
Registered User [75]
Senior Elite Member
 
Join Date: Aug 2002
Location: Karon, Phuket
Age: 36
Posts: 3,271
And you may gather from that........that 'P' is often pronounced as 'B'
__________________
Reply With Quote
  #25  
Old 14-09-2004, 18:59
Paddy Paddy is offline
Registered User [282]
Junior Member - Gold
 
Join Date: Apr 2003
Posts: 494
Hi Hobbsy. Last time I was over, I ran into a lovely girl that I've met a couple of times on earlier tours. I said I'd take her somewhere nice to eat and asked her what she fancied. It took me ages to work out what 'sabagetti' was! Then once we'd finally established that and went to eat, it took ages more to figure out that the 'sabagetti boronye' she wanted was spaghetti bolognese!
Reply With Quote