 |
|

09-03-2007, 04:04
|
 |
Registered User [20698]
Junior Member
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: Patong - Phuket
Posts: 63
|
|
|
lost in translation
Hi, do you know any URLs on the Internet that help to translate english into thai?
I am also looking for a crash course to learn some thai before I go back to LOS in March. 
THX
|
| Guest Info |
|
+:+:+ Forum Headquarter +:+:+
Mai Thai Bar
If you look for a hotel - Book hotel here
Register and become a member and you will not see this box.
|

09-03-2007, 04:57
|
 |
Honorary Moderators [672]
Senior Elite Member
|
|
Join Date: Sep 2003
Location: Bournemouth England
Age: 8
Posts: 11,634
|
|
Quote:
Originally Posted by the juggler
Hi, do you know any URLs on the Internet that help to translate english into thai?
I am also looking for a crash course to learn some thai before I go back to LOS in March. 
THX
|
This link should help you 
__________________
I want to die peacefully in my sleep like my Granddad
Not screaming in fear like his passengers
|

09-03-2007, 07:08
|
 |
Registered User [20698]
Junior Member
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: Patong - Phuket
Posts: 63
|
|
WOW, this is a good one!!!  THX
|

09-03-2007, 09:24
|
 |
Registered User [15129]
Senior Elite Member
|
|
Join Date: Jul 2006
Location: Phuket
Age: 47
Posts: 3,327
|
|
|
Problem is always the phonetics just confuses things more. Hate to say, but I really doubt anyone will understand what you are trying to say. Pronouncing Thai words correctly took me 6 months to a year of living hear and trying to really get a handle on it.
Better to just get a long hair dictionary when you return.
__________________
Women with a past and men without a future grope and shuffle on the dance floor.
|

09-03-2007, 09:49
|
 |
Super Moderator [7775]
Senior Elite Member
|
|
Join Date: Jun 2005
Location: Phuket
Age: 51
Posts: 5,443
|
|
|
Agree, as I knew but still got to think the phonetic was the correct spelling in english of the thai word. Then my Thai teacher brough the latest book I couldn't get some of the words, for example she had changed Ped to Pet, Khun to Koon, when I asked her why, she said because her swedish clients didn't get the previous spellings. At this point we almost gave up but am now learning the letters to be able to read and write Thai, at least then you just get the sound of the correctly spelt word.
__________________
If I havn't done it already, then i'm gunna do it today.
|

09-03-2007, 10:04
|
 |
Registered User [20698]
Junior Member
|
|
Join Date: Feb 2007
Location: Patong - Phuket
Posts: 63
|
|
|
This sounds even more difficult then I thought!
And when it comes to writing, I think it gets even worse?
But I like the "long hair dictionary" idea maybe a good solution, as long as "it" translates what you want to say.
|

12-03-2007, 04:29
|
 |
Registered User [18536]
Junior Member - Gold
|
|
Join Date: Dec 2006
Location: Channel Islands
Posts: 353
|
|
Quote:
Originally Posted by Dodger
A
for example she had changed Ped to Pet, Khun to Koon, when I asked her why, she said because her swedish clients didn't get the previous spellings. At this point we almost gave up but am now learning the letters to be able to read and write Thai, at least then you just get the sound of the correctly spelt word.
|
Dodge - forgive my naievity but seeing as you are taking lessons (to learn thai) could I enquire as to whether you are being taught English Thai or Sanskrist (probably not spelt that correctly) Thai?
Reason I ask is because, obviously when converting a Thai word to an English comprhension of a Thai word, the Romanised alphabet is used, whereas this is not effectivly real Thai ? yet it would seem that the average Thai will be able to understand it.
Simply curious as I too have been studying the lingo, though I respectfully doubt to your level, but in a Romanised version, and every time I pass on my new found conversation pieces to my TG she loves the fact I am learning her language via verbal correspondance, however when I sms her a message in my new found language, it often takes an extended period for her to decipher what I am trying to convey, before she replies - often with an exclamation mark....!
__________________
You can lead a girl to culture - but you can't make her think
|

12-03-2007, 17:43
|
 |
Registered User [15600]
Junior Member - Gold
|
|
Join Date: Aug 2006
Location: Rotterdam
Age: 21
Posts: 387
|
|
Check out Learning Thai the Easy Way
Great site and all for free
|

13-03-2007, 19:21
|
 |
Registered User [3084]
Senior Member
|
|
Join Date: Jul 2004
Location: Ban Chang, Rayong
Age: 50
Posts: 506
|
|
Quote:
Originally Posted by dawsey
|
That's a really good site. Should be made a sticky or whatever it is.....you know, posted at the top of the board.
Even my Thai colleages are all adding it to their favourites.
|

14-03-2007, 00:42
|
|
Registered User [17615]
Junior Member - Bronze
|
|
Join Date: Nov 2006
Location: Phuket
Posts: 163
|
|
|
My Thai teacher read each letter out to me allowed and let me write my own phonetic, as soon as I started to learn the Thai alphabet we just stuck with that, didn't bother to try to write the Thai words with Englsih letters.
I find it a good way to learn
Once I started too get a bit better I started to realise the avarage BG might be able to read the words in a Newspaper but they don't have a clue what half of them mean.
|

23-02-2008, 21:49
|
|
Registered User [29522]
Junior Member
|
|
Join Date: Feb 2008
Location: uk
Posts: 46
|
|
|
I learnt thai using Thai for beginners by Benjawan poomsan becker, it really pushes you to write thai as well as learn it and worked for me very well
|
| Thread Tools |
Search this Thread |
|
|
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
All times are GMT +7. The time now is 04:16.
|
|
|